— Господин! — окликнул он. — Господин, вам чем-нибудь помочь?

Мужчина с недоумением повернул голову, а Ниан уже был рядом и встал к девушке вплотную, даже слегка оттеснив её от господина.

— Ниан, не надо… — едва слышно пискнула Лейла.

— Помочь, — кивнул господин. Его странный плавающий взгляд не сразу сосредоточился на новом действующем лице. — Где здесь свободная комната? Не люблю на улице…

— Я покажу, — с готовностью предложил Ниан. — Только отпустите, пожалуйста, Лейлу. Её зовёт госпожа.

Мужчина мотнул головой, качнулся так, что едва не упал, но на ногах устоял и с неожиданной силой отпихнул от себя Ниана.

— Передай, что девка пока развлекает меня.

— Госпожа будет против! — выдал совсем отчаянный аргумент Ниан, заставив господина удивлённо похлопать глазами.

— А ты кто такой, чтобы говорить за неё?!

С неожиданным проворством он схватил Ниана за волосы, притянул к себе и рявкнул в лицо:

— Показывай, куда идти!

Одновременно он неестественным образом выкрутил Лейле руку. Девушка вскрикнула. Ниан, окончательно забывшись сделал попытку освободить её от хватки, чем привёл господина в ярость. Лейла всё-таки оказалась на свободе, но дальше начался полнейший сумбур.

По-прежнему удерживая Ниана, господин больно ударил его в живот. Потом, без всякого участия со стороны Ниана, который и не помыслил отбиваться, мужчину повело сильно вбок. Мир вокруг завертелся. На траву они упали так, что Ниан оказался сверху, причём не смог сразу откатиться в сторону, поскольку цепкие руки всё ещё удерживали его. Мужчина пытался расправиться с ним странным образом, лёжа на спине, и чуть не выцарапал Ниану глаза. Лейла что-то прокричала, а потом Ниана рвануло вверх. Это оказалась Ирлис.

Краем глаза Ниан увидел Рея, который пялился на сцену, держа в руках всю ту же бутылку. Госпожи рядом не было, и до Ниана дошло, что Рей так её и не позвал. Поднявшийся на ноги, гость разразился воплями и руганью, снова замахнулся на Ниана, а остальные господа подоспели позже, когда ничего хорошего развязка этой сцены уже не сулила.

Глава 49

Поглощённая очередным раундом игры, я немало удивилась, когда обнаружила рядом Тадиуса, а не Рея, и тут же напряглась. Как оказалось, не напрасно.

Согнувшись в глубоком поклоне, Тадиус тихо проговорил мне на ухо:

— Беда, госпожа. Господин Элберт и Ниан… Там ещё Лейла…

— Что?! — возопила я, моментально нарушив конфиденциальность.

Следующие слова Тадиус произнёс громче:

— Не знаю, что там случилось. Ирлис услышала крики. Мы побежали на них. Я увидел, что господин Элберт и Ниан дерутся, и сразу бросился за вами.

— Что за ерунда? Кто такой Ниан? — воскликнула Вайола.

Мы с ней оказались на ногах одновременно. Мужчины отстали от нас на секунду. Именами слуг Вайола не интересовалась, и мне пришлось объяснить, пока мы торопливо шли за Тадиусом:

— Ниан мой раб. Рыжий паренёк, приносил закуски.

— Красивый, — вскользь отметил Мааль.

— Да, я оценила, — недовольно отозвалась Вайола.

До места происшествия мы добрались быстро, и с первого взгляда увиденная картина не предвещала ничего хорошего.

Совершенно озверевший Элберт бил кулаками растрёпанного Ниана, правда, половина ударов попадала мимо отчасти потому, что мужчина еле держался на ногах, отчасти — из-за Ирлис, которая ловко подставлялась сама, немного прикрывая Ниана, но и не оттесняя его совсем. Лейла стояла в паре шагов от них, зажимая рот руками. Поблизости оказался и Рей, а также телохранитель Нортона.

— Элберт, уймись! — призвал Мааль.

— Оставь их, Элберт! — поддержала Вайола.

Я сомневалась, что одних слов окажется достаточно, и уже готовилась защищать Ниана сама, но внушение неожиданно подействовало: Элберт отшатнулся назад, тяжело дыша.

— Что тут случилось? — не выдержала я, обводя взглядом участников драки и свидетелей.

— Этот раб посмел мне перечить! Он напал на меня! — объявил Элберт с истеричными нотками в голосе.

Обвинение было, мягко говоря, опасным. И совершенно неправдоподобным, ведь речь шла о Ниане.

— Элберт… — с сомнением и толикой укора протянула Вайола, подходя к мужу. Заглянула в его лицо, нахмурилась сильнее. — Это что? Царапина?

На щеке мужчины действительно была видна тонкая красная линия.

— Говорю же! Раб напал! — визгливо повторил свою версию Элберт.

— Здесь есть камеры наблюдения, — заметил Нортон, переговорив со своим человеком. — Я прикажу немедленно показать нам записи.

— Мне кажется, это лишнее, — возразила Вайола. — Если Элберт говорит, значит, так всё и было.

— Записи помогут определить степень вины раба, — невозмутимо пожал плечами Нортон.

Короткий опрос, проведённый в течение следующих минут, немного прояснил ситуацию, однако усилил моё волнение.

Стычка между Нианом и Элбертом случилась из-за Лейлы, на которую гость положил глаз.

— Господин держал её за руку и просил отвести его в свободную комнату. Я сказал, что вы будете против. Господин разозлился, и я пытался оттолкнуть его от Лейлы, — повинился Ниан. Последнюю фразу он произнёс с опущенной головой, но без того испуганного надрыва, с которым разговаривал со мной раньше.

— Он не просто оттолкнул, он держал меня и бил! — не преминул вставить Элберт.

— Вы приставали к Лейле! Она моя рабыня! Не знала, что в вашем кругу принято пользоваться чужим имуществом без ведома хозяев, — возмутилась я.

— Тебя правда волнует именно это? — воскликнула Вайола. — Элберт бы её не испортил и заплатил, если надо. Он показал себя не с лучшей стороны, согласна. Примите наши извинения. Только речь сейчас о другом. Оскорбление, нанесённое ему, в разы тяжелее.

— Согласен. Такое поведение раба недопустимо, — поддержал супругу Мааль.

Другие свидетели происшествия во мнениях разошлись.

— Ниан не бил его, госпожа. Он подставлялся, чтобы защитить меня. Только один раз схватил господина за руку, когда мне было больно, — сообщила Лейла.

— Не знаю, с чего всё началось. Когда я подбежала, они лежали на земле, Ниан был сверху, но я не заметила с его стороны агрессивных действий, — доложила Ирлис.

— Я так растерялся, госпожа. Не понимал, что делать, — затараторил Рей. — Увидел, как Ниан борется с господином, как отталкивает его от Лейлы, а потом они сцепились, и Ниан повалил господина на траву. Я и помыслить не мог, что раб на такое способен!

Ниан посмотрел на Рея как-то странно, однако ничего в своё оправдание не сказал.

Через несколько минут нас пригласили на пост охраны, где был развёрнут широкий экран. Съёмка, правда, велась из удалённой точки, изображение пришлось приблизить, а разговора между Нианом и Элбертом слышно не было.

Мы прокрутили запись два раза, один в замедленном режиме под недовольное ворчание Вайолы и шипение Элберта.

— Раб, несомненно, виновен, — вынес вердикт Нортон, — но я не вижу тут состава серьёзного преступления. Было самовольное вмешательство в дела свободного человека, неповиновение и попытка освободить девушку.

— Он повалил меня и ударил! — Элберт ткнул пальцем в царапину на лице.

— Ты поранился, когда падал, а случилось это без участия раба, — неожиданно жёстко отрезал Нортон. — Иллюзорум, да?

— Что? Какое отношение…

— Употребление иллюзорума твоё личное дело, но ты всё ещё находишься под его воздействием, и нарушение координации — одно из основных побочных явлений. Как и приступы неконтролируемых эмоций, в том числе агрессии. Раб, конечно, спровоцировал её, однако и ты вёл себя неадекватно. За всё, что происходило при падении и после, раб ответственности не несёт.

— Это оскорбление!

— Оно было нанесено и Сабрине. Моя невеста очень щепетильна, когда дело касается живого имущества. Лейла её личная рабыня. Сабрина не делится такими, и если бы ты довёл дело до конца, то отношения между вами были бы окончательно испорчены. Однако сейчас мы можем найти приемлемый для всех выход. Раба накажут за неподобающее поведение, и вы получите компенсацию от меня лично. Отведите его в камеру, — приказ был отдан одному из охранников. — Желаете присутствовать? — этот вопрос Нортон задал Вайоле и её мужьям.